그룹명/중국-등려군

[스크랩] 국내가요 /한번준 마음인데 / 고승미高勝美(중국어버젼)

kuwait park 2010. 3. 4. 17:11






      ♬ 當作沒有愛過我 / 高勝美(고승미) (나를 사랑하지 않았어요 - 까오셩메이) ?? ??原?我 分?不是我的? (칭~니 칭니- 유옌량-워~ / 펀~리-뿌스- 워디-추오~) 당신, 당신 나를 용서해주세요 / 헤어진 것은 나의 잘못이 아닙니다 不要恨我 不要恨我 我比? ???? (뿌야오-헌-워~ 뿌야오-헌-워~ / 워-삐니~ 난궈-난~구오~) 나를 원망하지 말아요, 나를 원망하지 말아요 / 당신보다 힘들게 나날을 보냈습니다 我?去深深的?? ?也深深?? (워-궈취- 션션디~아이-니~ / 니-예- 션-션~ 아이-구-오~) 나는 당신을 깊이 사랑하며 지내왔어요 / 당신 역시 깊이 사랑을 했겠지요 (?..不能?合 不能?合 我比?????) (아~~ 뿌넝지예-허~ 뿌넝지예-허~ / 워-삐니~ 난궈-난~구오~) 아~~ 결합은 불가능해졌지만, 결합은 불가능해졌지만 / 당신보다 힘들게 나날을 보냈습니다 ?? ??忘?我 忘?痛苦和?? 不要想我 (칭~니 칭니 왕-지-워~ / 왕~지-통쿠-허-후안러~ 뿌야오-씨양-워~) 당신, 당신 나를 잊었나요 / 잊는 것은 고통과 즐거움, 내 생각은 말아요 不要想我 不要想我 ?想我 ???? (뿌야오-씨양-워~ 뿌야오-씨양-워~ / 니-씨앙워~ 니훼이-난구오~) 내 생각은 말아요, 내 생각은 말아요 / 내 생각을 했었나요, 당신 만나고 싶어 힘들게 나날을 보냈답니다 ??去 ??的?去 ?作?有 ??我 (량~궈취- 칭-칭-디~궈취~ / 당주오-메이요우- 아이-궈-워~) 양보하며 지내왔고 조용히지났지요 / 나를 사랑하지 않으셨어요 (?..不能?合 不能?合 我比?????) (아~~ 뿌넝지예-허~ 뿌넝지예-허~ / 워-삐니~ 난궈-난~구오~) 아~~ 결합은 불가능해졌지만, 결합은 불가능해졌지만 / 당신보다 힘들게 나날을 보냈답니다 ★ 漢音은 卷舌音[ju?n sh? y?n : 권설음: 혀를 말아서 내는 소리값]이 있어 따라 하는 것이 쉽지는 않다. 是(시)의 경우에서 보듯 shi(스)로 표기하였으나 "시"에 가까운 소리값이 난다.


출처 : 너에게 편지를
글쓴이 : 선우용수 원글보기
메모 :