그룹명/중국-등려군

[스크랩] 命運之川(운명의 강) - 鄧麗君(떵리쥔)

kuwait park 2010. 3. 4. 16:51


 

 

 

♬ 命運之川(운명의 강)

 ♤ 원곡 : さだめ川 (사다메가와)

 

 

明日的方和向再努力找, 

내일 내가 가야 방향을 찾으려 또다시 노력하였네.
其目之看不,命之川。 

나의 눈으로 바라다 보았지만 수가 없네. 운명의 강이여!
渴望能和共效那凰于

당신과 함께 봉황 새를 타고 하늘을 날기를 얼마나 갈망하였던가?

不我知的夜,二月的雨。 

그러나, 난 알 수가 없네… 2월에 몰아치는 오늘 비바람이여!
们俩情有也有恨, 

우리 사이의 연정에는 사랑도 있고 한도 있네
尊杳背憎辛又酸,命之川。

쓰고 신 애증과, 그리고 멀어진 사랑이었네. 운명의 강이여!

地方都抛弃始逃避的旅程, 

태어나고 자란 고향을 버리고, 이곳 저곳 도피하듯 떠돌아다니는 여정이었네.

那南山,有那北海。 

언제 고향의 남산을 다시 있으랴. 고향의 북해 바다를 다시 있으랴?
烦恼和川水,一朝流湎千日, 

모든 번뇌를 하루 아침 강물로 던져 천일 동안이나 흘려보내고 싶구나. 
一生彘肩不能行,命之川。 

나의 일생은  돼지 어깨처럼  어찌할 없이 살아 왔던가?  운명의 강이여!
只是天涯海角也追

당신의 사랑만을 위하여 하늘 바다 끝까지 찾아갔네.
左右那就是我唯一的心愿

좌우를 살펴보고 돌아다녀 보아도 어찌할 없는 나의 유일한 마음의 소망이여!

 

 

 


출처 : 너에게 편지를
글쓴이 : 박선비 원글보기
메모 :