그룹명/팝송

[스크랩] Scaeborough Fair (Simon & Gar funkel )

kuwait park 2010. 8. 24. 11:44

오늘 저녁에는  웬지모르게,,

제 가슴속을  후벼 파는  음악이 하나 떠 오른답니다...

저하고는 아무 상관 없는 가사이지만 그음악을 

조용히 듣고 있노라면  괜히 눈물이 쏟아질것같답니다...

낮 시간에는 바쁘다보면  아무 생각 안난답니다

늦은저녁  사무실이나  집에 홀로 있다보면

이 노래를 흥얼 거리다가

몽환적인  사색에 잠긴답니다...

 

 

 

 

물론 노래는  그 시대 최고의 가수가 불렀고요

지금 들어도  감성을 자극하는  음악입니다,,,

Rememer me to one who lives there

She once was a true love of mine ,,,,,,,

Scarborough Fair
 
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, Sage, Rosemary and Thyme,
Remember me to one who lives there.
She once was a true love of mine.
 
스카브로우 시장에 가나요?
파슬리, 세이지, 로즈매리, 다임...
한 여인에게 내 안부를 전해주오
내가 진정 사랑했던 사람이라고..

Tell her to make me a cambric shirt.
Parsley, Sage, Rosemary and Thyme,
Without no seams nor needles work.
Then she'll be a true love of mine.

무명으로된 셔츠를 만들어 달라고 전해주오.
파슬리, 세이지, 로즈매리, 다임...
마감 질도, 자수도 필요 없다고..
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될거라고..

Tell her to find me an acre of land.
Parsley, Sage, Rosemary and Thyme,
Between the salt water and the sea strands.
Then she'll be a true love of mine

한 에이커의 땅을 구해 달라 전해주오
파슬리, 세이지, 로즈매리, 다임...
바다 위도 해안가라도 좋다고...
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될거라고..

Tell her to reap it with a sickle of leather.
Parsley, Sage, Rosemary and Thyme,
And gather it all in a bunch of heather.
Then she'll be a true love of mine.

가죽 낫으로 꽃을 자르라 전해주오
파슬리, 세이지, 로즈매리, 다임...
그 꽃을 모아 꽃다발을 만들어 달라고...
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될거라고..

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, Sage, Rosemary and Thyme,
Remember me to one who lives there.
She once was a true love of mine.
 
스카브로우 시장에 가나요?
파슬리, 세이지, 로즈매리, 다임...
한 여인에게 내 안부를 전해주오
내가 진정 사랑했던 사람이라고..
 
 

 

출처 : 두올사랑~영화광장
글쓴이 : 산과들녘 원글보기
메모 :